Inicio
English
Noticias
Reglamento
Directorio
Mapa del Sitio
Organigrama    

Título

Autor
Palabra Clave

Búsqueda avanzada

Puntos de Venta y Formas de Pago
FAQ
Sistema de Calidad y estadísticas
Instrucciones para autores y revisores
Boletín de novedades editoriales

 

 

 

Inicio -> Publicaciones -> Consulta de publicación -> Contenido

Capítulo décimo primero

ESFUERZOS INSTITUCIONALES
E INTERINSTITUCIONALES

 

Resumen ejecutivo

La atención a la problemática ambiental demanda la participación coordinada de las instan-cias gubernamentales: federales, estatales y municipales así como de organizaciones civiles e internacionales para lograr avances sustantivos al respecto. La complejidad de dichos pro-blemas requiere además, un mayor conocimiento y acceso a la información ambiental por parte de la sociedad y de para los tomadores de decisiones en las estructuras administrativas.

Dentro de los esfuerzos realizados con tal fin, destaca la generación de indicadores ambien-tales para la región fronteriza promovidos por los diversos grupos de trabajos dentro del Programa Frontera XXI y la formulación y el desarrollo de programas o proyectos para la recopilación y difusión de la información ambiental en la zona.

 

Esfuerzos institucionales e interinstitucionales

La región de la franja fronteriza del norte del país, es una zona donde confluye la compe-tencia de las dependencias de los tres niveles de gobierno con relación al estado del am-biente y de los recursos naturales. Considerando lo anterior, en este capítulo se describen las acciones de las dependencias federales, estatales y municipales así como, las funciones generales de las organizaciones binacionales e internacionales con participación en asuntos fronterizos, la presencia de instituciones de la sociedad civil organizada y los esfuerzos para alcanzar un mayor acceso a la información.

 

Dependencias federales

La condición de frontera internacional de los municipios del norte del país hace necesaria la participación de diversas dependencias gubernamentales, entre ellas la Secretaria de Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca; Relaciones Exteriores; Agricultura y Desarrollo Ru-ral, Secretaría de Salud y la Secretaría de Hacienda y Crédito Público.

De la Secretaría de Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca cuenta principalmente con la colaboración de tres dependencias: Comisión Nacional del Agua (CNA), Instituto Na-cional de Ecología (INE) y la Procuraduría Federal de Protección al Ambiente (PROFEPA).

 

Tabla 11.1. Presencia de dependencias ambientales federales en los municipios fronterizos de la prioridad uno.

Municipios

SEMARNAP

SRE

Tijuana, B.C.

INE, PROFEPA

CILA

Mexicali, B.C.

INE, PROFEPA, CNA

CILA

San Luis Río Colorado, Son.

   

Nogales, Son.

PROFEPA

 

Naco, Son.

   

Agua Prieta, Son.

   

Ascensión, Chih.

   

Juárez, Chih.

INE, PROFEPA, CNA

CILA

Ojinaga, Chih.

   

Acuña, Coah.

 

CILA

Piedras Negras, Coah.

PROFEPA

 

Nuevo Laredo, Tamps.

 

CILA

Reynosa, Tamps.

 

Matamoros, Tamps.

PROFEPA, CNA

Fuente: Instituto de Información de la Frontera, INFOMEXUS, 1999.

La Secretaría de Relaciones Exteriores, además de sus oficinas regionales para la expedi-ción de pasaportes, tiene la Oficina de Asuntos Fronterizos y la Sección Mexicana de la Comisión Internacional de Límites y Agua (CILA).

La Secretaría de Agricultura y Desarrollo Rural, la Secretaría de Salud y la Secretaría de Hacienda y Crédito Público cuentan con diferentes subsecretarías que atienden asuntos relativos a la frontera norte.

Con el propósito de atender el compromiso de los gobiernos de los EUA y México de generar alternativas ambientales para las comunidades fronterizas, fue puesto en operación el Programa Frontera XXI, el cual representa sin duda alguna el esfuerzo binacional actual que conjunta a las diferentes entidades federales responsables del medio ambiente fronterizo de ambos países, para trabajar coordinadamente hacia el desarrollo sustentable, mediante la protección a la salud humana y el medio ambiente así como el manejo adecuado de los recursos naturales propios de cada país.

 

 

Fig. 11.1. Organización del Programa Frontera XXI

 

Grupo de Trabajo del Agua

En el marco de dicho programa, dentro de las acciones realizadas por el Grupo de Trabajo del Agua en los últimos tres años para dar cumplimiento a los objetivos establecidos, desta-can las siguientes:

Con el propósito de mejorar la infraestructura de agua potable, alcantarillado y saneamien-to, se estableció una estrecha coordinación entre la SEMARNAP, CNA, USEPA, CI-LA/IBWC, COCEF y BDAN, para proponer, revisar y aprobar políticas para el desarrollo de proyectos de infraestructura de agua y saneamiento en la región fronteriza. Esto ha permiti-do aumentar la coordinación interinstitucional para una toma de decisiones más adecuada y un aprovechamiento racional de los recursos.

La Comisión Nacional del Agua ha realizado a partir de 1996,un esfuerzo importante para actualizar los planes maestros de los servicios de agua potable, alcantarillado y saneamiento de diez municipios fronterizos (ocho de ellos limítrofes con los EUA). Trabajó también, en la elaboración de la cartografía digital de 18 ciudades fronterizas y efectuó el levantamiento de las redes hidráulicas y en la integración de la información cartográfica de nueve ciudades fron-terizas. El Banco de Desarrollo de América del Norte (BANDAN) y la Agencia para la Protec-ción Ambiental de los Estados Unidos (USEPA), financiaron la realización de dos de dichos estudios (Mexicali, B.C., y Nogales, Son.) Es importante resaltar que en el marco de estos estudios de planeación, se han identificado las acciones prioritarias de corto, mediano y largo plazo para cada localidad, dentro de un contexto integral. Además, se estableció el Programa de Cooperación para el Desarrollo, con el objetivo de apoyar a los organismos operadores de agua y saneamiento para que logren una operación efectiva y eficiente de sus servicios, creando así una base financiera sólida para el desarrollo futuro de su infraestructura.

Con relación a la misma, se construyeron de 1996 a la fecha:

  • Las plantas de tratamiento de aguas residuales de Nuevo Laredo, Tamps., la primera etapa de la planta internacional de tratamiento de aguas residuales Tijuana-San Diego con una capacidad de 1,100 litros/seg y la planta "El Naranjo" en la ciudad de Ensenada, B.C.
  • Se rehabilitaron los sistemas de alcantarillado en las ciudades de Mexicali, B.C. y Nogales, Son. También se rehabilitaron y reforzaron los sistemas de agua potable y alcantarillado de varias ciudades fronterizas de los estados de Coahuila y Tamaulipas.

Respecto a la planeación y manejo de cuencas y como resultado de la atención a los asun-tos binacionales del Río Colorado:

  • Se logró incrementar la dotación de agua que recibirá México, durante 1999, de 1,850 a 2,097 millones de m3.
  • Evalúa el impacto ocasionado por la puesta en operación de una planta desalinizadora en la Ciénega de Santa Clara.
  • El USBR llevará a cabo la excavación de una caja sedimentadora en el cauce, entre el Lindero Internacional Norte y la Presa Morelos, durante 1999. El Gobierno Mexicano participará en el proyecto proporcionando los terrenos ubicados en el antiguo cauce del Canal Todo Mexicano para el depósito de los sedimentos.

En lo referente a la cuenca del Río Bravo:

  • La CNA está trabajando en la modernización del sistema hidrométrico, telemétrico y climatológico de la porción mexicana de la cuenca.

Con la finalidad de dar cumplimiento al objetivo establecido en el Programa Frontera XXI, referente al monitoreo de la calidad del agua en la franja fronteriza, se realizaron los si-guientes esfuerzos:

  • Investigación de tóxicos en el Río Bravo.
  • Caracterización de los acuíferos transfronterizos de Ciudad Acuña-Del Río a Piedras Negras-Eagle Pass, de las aguas subterráneas en la zona de Ciudad Juárez-El Paso y de ambos Nogales.
  • Monitoreo de la calidad del agua en Naco, Sonora.
  • Investigación de Tóxicos en el Bajo Río Colorado-Río Nuevo
  • Modelo de Tóxicos en el Río Nuevo.
  • Síntesis de la información del bajo Río Colorado-Río Nuevo.

En cuanto a la prevención de la contaminación, el Grupo de Trabajo del Agua participa en el esfuerzo conjunto que los Grupos de Trabajo de Prevención de la Contaminación y de Residuos Sólidos y Peligrosos realizan para reducir las descargas de contaminantes prove-nientes de las industrias a los sistemas de alcantarillado. Cabe resaltar que durante el pro-ceso de certificación de los proyectos por la COCEF, la participación ciudadana ha sido de-terminante con lo cual se ha dado cumplimiento al objetivo del Programa Frontera XXI refe-rente a promover la participación pública en la toma de decisiones relacionadas con los proyectos de infraestructura hidráulica. Además, se ha contado con otros foros de participa-ción, como son la Alianza del Río Bravo, Coalición del Río Bravo y el Consejo Consultivo para el Desarrollo Sustentable de la Región 1 de México.

 

Grupo de Trabajo de Calidad del Aire

El Grupo de Trabajo de Calidad del Aire es coordinado por un representante de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) y del Instituto Nacional de Ecología (INE). Estas dos instituciones han desarrollado respectivamente estrategias nacionales para mejorar la calidad del aire; dichas estrategias están basadas en las normas básicas de la cali-dad del aire para cada país. Ambos han establecido estándares de calidad del aire similares para el CO, SO2, N02, O3, PM10 y Pb, aunque recientemente la EPA revisó y actualizó los estándares para ozono y partículas.

Las partes involucradas en el Grupo de Trabajo de Calidad del Aire de Frontera XXI, buscan a través de este programa una mayor colaboración entre las entidades ambientales fronteri-zas de los diferentes niveles de gobierno, con objeto de mejorar la calidad del aire ambiente de la zona fronteriza entre México y Estados Unidos. Para este propósito, el Grupo de Tra-bajo continúa sus esfuerzos a través de los Subgrupos de Trabajo, siendo uno de ellos el de Chihuahua/Texas/Nuevo Mexico. Por la naturaleza del problema de la calidad del aire, exis-te una estrecha vinculación del Grupo de Trabajo de Calidad del Aire, con los de Prevención de la Contaminación, Información Ambiental y Salud Ambiental, ya que todos ellos son te-mas transversales que demandan análisis y actuación conjunta.

Un elemento primordial de Frontera XXI es el desarrollo de metas e indicadores ambientales o medidas de éxito para monitorear el avance en la consecución de los objetivos de largo pla-zo dentro del citado Programa, además de los acuerdos para la realización de acciones de descentralización en la franja norte del país. Los objetivos planteados en el Programa en ma-teria de calidad del aire para los próximos cinco años, a partir de su elaboración, son:

I. Desarrollar programas para el estudio y mejoramiento de la calidad del aire (monitoreo, inventarios de emisiones y modelación, entre otros).

II. Continuar con el fortalecimiento de la capacidad y la experiencia institucional en el área fronteriza.

III. Alentar la participación de la ciudadanía.

IV. Revisar y recomendar estrategias para el abatimiento de la contaminación del aire, di-rigidos a las fuentes vehiculares, industriales y naturales.

V. Estudiar el potencial de programas de incentivos económicos para reducir la contami-nación del aire.

Como se mencionó, el Grupo de Trabajo de Calidad del Aire realiza sus actividades a tra-vés de Subgrupos de trabajo constituidos por pares de ciudades hermanas, y con proyec-tos cuyos objetivos se extienden a lo largo de la frontera, mismos que se indican en la tabla 11.2.

El Grupo de Trabajo continúa con los esfuerzos regionales para promover y reforzar las re-des de monitoreo de la calidad del aire, elaborar inventarios de emisiones y modelar la cali-dad del aire para analizar la dispersión y formación de los oxidantes fotoquímicos. El Grupo también promueve la creación de programas y estrategias de mejoramiento de la calidad del aire que sirven como herramientas a los administradores ambientales locales para ca-racterizar las interrelaciones entre la calidad del aire, el uso del suelo, la planificación del transporte y el desarrollo económico.

 

Tabla 11.2. Grupos de Trabajo y proyectos del Grupo de Calidad del Aire de Frontera XXI

Subgrupos:

•  Programas de Aire en Tijuana - San Diego

•  Programas de Aire en Mexicali - Valle Imperial

•  Programas de Aire en Ambos Nogales

•  Programas de Aire en Agua Prieta - Douglas

•  Programas de Aire en Cd. Juárez - El Paso - Sunland Park

•  Programas de Aire en Brownsville - Laredo

•  Calidad del Aire y Energía

•  Congestión Vehicular en la Frontera

•  Calidad del Aire en Big Bend

Proyectos:

•  Estudio Intensivo de Monitoreo de Calidad del Aire en California - Baja California

•  Programa de Desarrollo de Inventario de Emisiones para México

•  Centro de Información sobre Contaminación del Aire (CICA)

•  Programa de Entrenamiento de Contaminación del Aire para México

•  Comité Consultivo Conjunto para el Mejoramiento de la Calidad del Aire en la Cuenca Atmosférica de Cd. Juárez-El Paso-Sunland Park

El Grupo de Calidad del Aire trabaja muy de cerca con los gobiernos estatales y locales, la población civil, el sector privado, la academia, así como las organizaciones no gubernamentales para el manejo de la calidad del aire en la región. Como proyectos particula-res relevantes destacan la creación del Centro de Información sobre Contaminación del Aire (CICA), que opera bajo el auspicio de la EPA, proporcionando de forma gratuita asesoría e información sobre temas de contaminación del aire y patrocinando la elaboración de estudios técnicos sobre temas específicos de la frontera; y el desarrollo de la metodología de inventa-rios para México en cooperación con la Asociación de Gobernadores del Oeste (WGA por sus siglas en inglés), que ha permitido por primera vez en México, elaborar una serie de manuales y un curso de entrenamiento que se ha venido impartiendo exitosamente en diversas ciudades del país. En la página de Internet del INE (http://www.ine.gob.mx) se describen a mayor detalle estas actividades y se proporcionan los vínculos necesarios para accesar las páginas del CICA y de la WGA.

 

Como resultado de los comentarios al Programa Frontera XXI, el Grupo de Trabajo de Cali-dad del Aire destinó recursos para iniciar dos nuevos subgrupos de trabajo que son: el Sub-grupo de Energía a lo largo de la frontera, el cual tiene como objetivo promover la eficiencia energética y con ello reducir la contaminación del aire, y el Subgrupo sobre Congestión Vehicular en la frontera, el cual proporcionará posibles mecanismos para reducir la conta-minación del aire debido a la congestión de vehículos automotores en los puentes de cruce internacional.

 

Grupo Pro Calidad del Aire Paso del Norte

A pesar de que la región Paso del Norte presenta serios problemas de contaminación atmos-férica y que la mala calidad del aire plantea una seria amenaza para cerca de dos millones de personas que viven y trabajan en ella, existe un marcado optimismo de la sociedad de la re-gión por los avances que se han logrado en la lucha por mejorar la calidad del aire. Una gran parte del mérito por lograr estos avances corresponde al Grupo Pro Calidad del Aire Paso del Norte (Paso del Norte Air Quality Task Force), creado en mayo de 1993, como una organiza-ción cívica binacional comprometida en lograr la reducción de la contaminación atmosférica y mejorar la calidad del aire de la manera más eficiente y efectiva posible.

El Grupo se reúne periódicamente, tanto en El Paso como en Ciudad Juárez y Sunland Park. Las reuniones se llevan al cabo en sesiones abiertas al público promoviendo la parti-cipación de la comunidad en programas de cooperación binacional. Por medio de esta co-operación se establecen soluciones prácticas, con el objeto de mejorar la calidad del aire permitiendo a la región continuar creciendo tanto económica como culturalmente.

La composición del Grupo Pro Calidad del Aire Paso del Norte incluye instituciones guber-namentales y no gubernamentales de ambos lados de la frontera, entre las que destacan: Federación Mexicana de Asociaciones Privadas para la Salud y el Desarrollo Comunitario (FEMAP), Centro Empresarial de Cd. Juárez, Dirección Municipal de Desarrollo Urbano y Ecología, ITESM Campus Cd. Juárez, Instituto Tecnológico de Juárez, Universidad Autó-noma de Ciudad Juárez, Salud y Desarrollo Comunitario de Cd. Juárez, EDM de México, Departamento de Desarrollo Urbano y Ecología del Gobierno del Estado de Chihuahua, Delegación Estatal de la SEMARNAP, Cámara Nacional de la Industria de la Transforma-ción, Gas Natural de Juárez, El Paso Community Foundation, USEPA, Texas Natural Re-sources Conservation Commision, Departamento de Salud Pública y de Medio Ambiente del Condado de El Paso, ASARCO, El Paso Energy (anteriormente, El Paso Natural Gas), Chevron, Physicians for Social Responsibility, Environmental Defense Fund (EDF), Univer-sidad de Texas en El Paso, Universidad Estatal de Nuevo Mexico, Nuevo Mexico Environ-mental Department y Centurians, entre otras.

Los miembros del Grupo consideran que el problema de la contaminación atmosférica, que ha aquejado a estas ciudades durante muchos años, puede ser resuelto si los Estados Uni-dos y México, acuerdan administrar conjuntamente la cuenca atmosférica internacional; es-tableciendo metas respecto a la calidad del aire, fijando límites tope de emisiones para re-ducir la contaminación a niveles no perjudiciales para la salud y adoptando medidas sobre la base de incentivos económicos, para lograr dichas metas de la manera más rápida y efi-caz; reconociendo las diferentes circunstancias en ambos lados de la frontera.

Uno de los objetivos más relevantes e importantes que el grupo ha planteado, es la forma-ción de una institución regional para la calidad del aire de la zona metropolitana internacional. El propósito de esta institución sería la formulación de programas y políticas adecuadas a las leyes de cada país y enfocadas a la realidad de la zona. Para ello, el grupo emitió en 1993 una serie de recomendaciones, destacando la propuesta de creación de un Distrito Internacional para la Administración de la Calidad del Aire que incluyera programas de mo-nitoreo, planeación y administración y que contemplara lo siguiente:

  • Encontrar formas efectivas y económicas para lograr una reducción de la contaminación atmosférica en la región Paso del Norte y llevarlas a cabo.
  • Hacer uso de incentivos económicos, como el intercambio de emisiones, que promue-van inversiones transfronterizas, para abatir la contaminación y adecuar estas medidas al crecimiento económico de la región.
  • Obtener el control al nivel local del Distrito Internacional para la Administración de la Calidad del Aire.

Como respuesta a estas inquietudes, los gobiernos de México y Estados Unidos crearon el Comité Consultivo Conjunto, que se describe más adelante. El Grupo y sus miembros han participado activamente en proyectos y programas específicos que promueven la mejora de la calidad del aire de la región. Entre ellos destacan:

I. El programa de apoyo al programa de verificación vehicular. En coordinación con el Comi-té Municipal de Ecología y la Dirección de Desarrollo Urbano y Ecología, donde la acción directa de EDF ha sido relevante, se ha proporcionado capacitación a mecánicos de Ciu-dad Juárez y se crearon Centros de Diagnóstico de emisiones vehiculares. Para ello se ha tenido como socios a las escuelas técnicas (CECATI, CEBTI y CONALEP).

II. El estudio sobre los puentes internacionales realizado por un consultor privado para el Grupo con fondos de EDF. Los vehículos que cruzan por los tres puentes que unen las ciudades de Juárez al Paso, tardan en cruzar la frontera de 20 a 30 minutos en promedio y en ocasiones esta espera es de más de una hora. Estas líneas de vehículos representan una contaminación atmosférica importante especialmente por la condición mecánica y lo viejo del parque vehicular. El Grupo se ha puesto en contacto con las autoridades corres-pondientes con el fin de encontrar alternativas que pudieran disminuir el tiempo de cruce de vehículos y reducir las emisiones en los puentes internacionales.

III. El programa de apoyo a los talleres de pintado automotriz en el cual están participando los talleres a través de Canacintra, el Sistema Tecnológico de Monterrey, EDF, la Dirección de Desarrollo Urbano y Ecología, FEMAP, la SEMARNAP y TNRCC. La pintura y solventes que se utilizan en los talleres de carrocería y pintura constituyen una importante fuente ge-neradora de compuestos orgánicos volátiles (COV) precursores de ozono. El Grupo Pro Calidad del Aire Paso del Norte se encargó de preparar un directorio e inventario, que permite estimar las emisiones de estos talleres. Así mismo, propició impartir cursos de ca-pacitación a los propietarios y empleados de los mismos en Ciudad Juárez.

IV. Generación de un plano de localización de las fuentes fijas de Cd. Juárez (mediante un Sistema de Información Geográfica; GIS, por sus siglas en Inglés) con una base de datos proporcionados por ICMA, EDF, Instituto Municipal de Investigación y Planeación, Direc-ción de Protección Civil y FEMAP. Dicho GIS contiene los datos más relevantes en materia de emisiones en la cuenca atmosférica. Una vez finalizado, este Sistema pasará a ser una herramienta muy valiosa para determinar algunas de las causas y el comportamiento de la contaminación atmosférica en la región.

V. El proyecto de construcción de 14 obradores de forma redonda. La industria ladrillera en Ciudad Juárez se maneja a través de pequeñas instalaciones que reportan un ingreso muy bajo a sus propietarios. Con el fin de abatir sus costos de producción, las ladrilleras usan combustibles económicos y en muchos de los casos, inapropiados por su origen (aserrín, madera de desecho y muy esporádicamente llantas usadas) para el proceso de cocción. FEMAP con la colaboración del Grupo, se abocó a ayudar a los productores de ladrillo pa-ra utilizar combustibles limpios, menos contaminantes y más eficientes, lo cual fue conside-rado como un proyecto modelo de cooperación binacional.

 

Comité Consultivo Conjunto

Los integrantes del Grupo Pro Calidad del Aire Paso del Norte, consideran que el logro más importante del mismo lo representa el acuerdo firmado por ambos gobiernos, a través del Secretario de Estado de Estados Unidos y del Secretario de Relaciones Exteriores de Méxi-co, el 7 de mayo de 1996. Este Acuerdo que se encuentra bajo el Apéndice 1 del Anexo V del Acuerdo de La Paz, tiene dos elementos fundamentales: primeramente se reconoce de manera oficial y por primera ocasión, la Cuenca Atmosférica Internacional de la Región Pa-so del Norte y se establece la formación de un Comité Consultivo Conjunto (CCC) para el Mejoramiento de la Calidad del Aire en la Cuenca Atmosférica de Ciudad Juárez, Chihua-hua-El Paso, Texas-Condado de Doña Ana, Nuevo México.

La misión del CCC es emitir recomendaciones al Grupo de Trabajo del Aire sobre:

  • Desarrollo conjunto de análisis sobre monitoreo y modelaje de la calidad del aire y sobre estrategias de prevención y abatimiento de la contaminación en la cuenca atmosférica.
  • Intercambio de información en temas vinculados con la calidad del aire, tales como com-pendios de datos sobre la calidad del aire, las emisiones al aire y el cumplimiento de los es-tándares de calidad del aire de cada una de las partes.
  • Programas de asistencia técnica, intercambio de tecnologías y capacitación en áreas relevantes para prevenir y reducir la contaminación del aire en la cuenca atmosférica.
  • Programas de educación ambiental y asistencia pública a la población civil en áreas relevantes, para la prevención y reducción de la contaminación del aire en la cuenca atmosférica.
  • Explorar estrategias para prevenir y reducir la contaminación del aire en la cuenca atmosfé-rica, incluyendo recomendaciones sobre la comercialización de emisiones y otros incenti-vos económicos, así como el incremento de la compatibilidad de programas para mejorar la calidad del aire en la cuenca atmosférica.
  • Aquellos otros asuntos vinculados con el mejoramiento de la calidad del aire que el Comité considere pertinente para la cuenca atmosférica y que pudieran ser recomendados por las partes.

El CCC está integrado por 20 personas, diez representantes de cada país: un representante del gobierno federal de los EUA; tres del gobierno federal de México; un representante de los gobiernos estatales de Texas, Nuevo México y Chihuahua; un representante de los go-biernos locales de El Paso, del Condado de Doña Ana, y de Ciudad Juárez; y cinco residen-tes de la cuenca atmosférica, que no estén empleados por el gobierno federal, estatal o lo-cal. Al menos uno de ellos es un representante de la comunidad empresarial, o de alguna organización no gubernamental, cuyas actividades están involucradas principalmente con la contaminación del aire, o bien de instituciones académicas o de la sociedad civil, que en el caso de México, está representado por un miembro del Consejo Consultivo para el Desarro-llo Sustentable, Región Norte.

El Comité lleva al cabo reuniones ordinarias cuatrimestrales, alternadamente en cada una de las comunidades que conforman la cuenca atmosférica, siendo todas ellas abiertas al público. A continuación se detallan avances a las recomendaciones hechas por el Comité, al Grupo de Calidad del Aire de Frontera XXI.

1. Verificación Vehicular en el Estado de Chihuahua. Se envió una solicitud al Congreso del Estado de Chihuahua para que la verificación vehicular sea de carácter obligatorio en Ciudad Juárez, previo al otorgamiento de placas y al trámite anual de pago de impuestos sobre tenencia o uso de vehículos. El 24 de abril de 1997 se envió la recomendación del Comité a la H. Legislatura del Congreso del Estado de Chihuahua

2. Proveer Información sobre Calidad del Aire. Se recomendó a las autoridades locales en-cargadas del monitoreo de la calidad del aire, que elaboren informes cuatrimestrales y provean los mecanismos necesarios para que los ciudadanos de la región Paso del Norte, dispongan de esta información de manera oportuna. Con base en esto, las autoridades encargadas del monitoreo de la calidad del aire llevan a cabo las siguientes actividades: a) cada hora proporcionar información, empleando los índices oficiales de cada país; b) proporcionar un reporte cuatrimestral integrado de las mediciones efectuadas en el con-junto de las estaciones de monitoreo de la cuenca binacional, empleando para ello las concentraciones medidas; c) establecer un paquete de recomendaciones para la comuni-dad de tal forma homologados que las mismas se den a conocer simultáneamente en Ciudad Juárez y en los condados de El Paso y Doña Ana.


3. Sistema de Créditos para Reducir Emisiones (CRE).- Este resulta ser un mecanismo efi-ciente, con abatimiento de costos, para lograr reducciones de las emisiones de fuentes en la cuenca atmosférica binacional. Para ello se ha constituido una comisión técnica pa-ra profundizar en este instrumento económico de inversión transfronteriza.

4. Tiempos de Cruce en Puentes Internacionales. Apoyo a la iniciativa del Grupo de Cruces Internacionales Paso del Norte Año 2000, para el establecimiento de carriles dedicados para incrementar la velocidad de paso en los puentes de la frontera (DCL por sus siglas en inglés). Se sometió una solicitud de apoyo para dicha iniciativa, que el Comité aprobó y sometió a la consideración del Grupo de Trabajo del Aire, para que fuera dirigida al Sr. Silvestre Reyes, Congresista de la Cámara de Representantes de los EUA.

5. Disponibilidad de venta de gasolina oxigenada para Ciudad Juárez. Solicitud a Petróleos Mexicanos para que se expenda gasolina oxigenada en Ciudad Juárez durante la época invernal. El Comité recomendó al Grupo de Trabajo solicite que Pemex suministre gasoli-na en Ciudad Juárez con un contenido de oxígeno del 2.7% a partir de octubre 1o y hasta el 31 de marzo. De acuerdo a información de Pemex, se tiene que la procedencia de la gasolina Pemex Premium, es parcialmente de importación, ya que se importa la base pa-ra ser reformulada; para esta gasolina se especifica un contenido de oxígeno de 1 a 2%. La procedencia del tipo Pemex Magna es de importación de El Paso; para esta gasolina no se especifica un contenido de oxígeno.

6. Proyectos Ambientales Suplementarios Internacionales. Con base en el comunicado con-junto de los copresidentes del Grupo de Calidad del Aire, emitido en la reunión de mayo de 1997, en los trabajos previos del CCC y al resultado de una reunión técnica, se han analizado el desarrollo y aplicación de Proyectos Ambientales Suplementarios (PAS), los cuales tienen como objetivo canalizar recursos a las acciones concretas de reducción de emisiones a la atmósfera en la cuenca atmosférica binacional. Como resultado de la reu-nión técnica, el Comité decidió considerar el concepto de los PAS como uno de los me-canismos para reducir las emisiones contaminantes a la cuenca atmosférica, y establecer una comisión técnica para identificar, evaluar y jerarquizar proyectos, así como candida-tos específicos dentro de la cuenca atmosférica, para estudiar su viabilidad de manejarse como PAS.

7. El CCC con apoyo de EDF elaboró el documento “Proyectos Ambientales Suplementarios en la Región Paso del Norte", que los describe y fundamenta ampliamente.

8. Cumplimiento de requisitos ambientales para vehículos usados importados para su venta en Ciudad Juárez. El Comité puso a consideración del Grupo de Trabajo del Aire, solicitar a la Secretaría de Hacienda y Crédito Público de México, que instruya a las autoridades de Aduana de la frontera de Ciudad Juárez, para que auxilien en la aplicación del Regla-mento Municipal de Ecología, estipulando que todo vehículo para el cual se inicie el trámite de importación para su venta en Ciudad Juárez, deberá tener instalados y en buen funcionamiento los dispositivos de control de emisiones a la atmósfera, a fin de que pueda estar dentro de la Norma para la verificación de emisiones, como lo describe el Artículo 236 del Capítulo V del Reglamento Municipal de Ecología y de Protección del Ambiente del Municipio de Juárez.

El Comité reitera su continuo apoyo a las actividades relacionadas con la comunidad de ladri-lleros de la cuenca atmosférica del Paso del Norte. Principalmente en lo que se refiere a la transferencia de tecnología, así como en la caracterización de las emisiones a fin de poder entender mejor la contribución que dicho sector tiene en las emisiones totales dentro de la región. Tal es el caso del horno de ladrillo ambiental (EBK por sus siglas en inglés), creado por la Universidad Estatal de Nuevo México, que de acuerdo con sus resultados preliminares ha encontrado que al efectuar modificaciones mínimas al horno tradicional, la contaminación atmosférica se reduce, se hace un uso eficiente del agua y los costos de producción de ladri-llo disminuyen.

 

Grupo de Trabajo de Prevención de la Contaminación

La misión del Grupo de Trabajo de Prevención de la Contaminación del Programa Frontera XXI es demostrar y promover los beneficios de la prevención de la contaminación para pro-teger el medio ambiente y alentar el desarrollo sustentable de las comunidades fronterizas. El Grupo concibe a la prevención de la contaminación como un medio costo - efectivo para reducir los niveles de la contaminación, mejorar la calidad de vida de los residentes de la frontera y promover un desarrollo económico sustentable con el ambiente. Este grupo se ha orientado esencialmente a actividades de difusión mediante la elaboración de manuales, conferencias y videoconferencias, estudios de caso y asistencia técnica in situ a la industria maquiladora así como talleres y seminarios. Debido a que la prevención de la contamina-ción es un instrumento que debe ser integrado en todos los Grupos de Trabajo del Progra-ma, es necesaria una coordinación y cooperación muy cercanas entre éstos, para asegurar que sus acciones sean complementarias.

Desde su establecimiento a la fecha, este grupo ha promovido el intercambio técnico entre todos los niveles de gobierno para aumentar el apoyo y acercamiento con la industria, y ha tenido los siguientes resultados:

  • Los programas de asesoría técnica in situ, conducidos por la Texas Natural Resources Conservation Commision (TNRCC) y por la PROFEPA, han redundado en reducciones anuales de varios miles de toneladas de residuos peligrosos y otros residuos sólidos, de miles de kilogramos de compuestos orgánicos volátiles, así como, de varias decenas de millones de galones de agua y varios millones de kilowatts/hora de energía eléctrica. La cooperación entre la TNRCC, la PROFEPA y el INE, ha sido enfocada al sector de in-dustrias maquiladoras de exportación.
  • La serie de manuales de prevención se completó, durante 1997, con la publicación de los manuales de la industria electrónica y textil. En total se han elaborado cuatro ma-nuales, para los sectores de acabado de metales y maderas, industria electrónica e in-dustria textil.

Con el propósito de incrementar la cooperación técnica y propiciar el acercamiento entre autoridades federales, estatales y municipales con el público en general, este grupo realizó las siguientes actividades:

  • La ejecución de casi quince casos de estudio sobre prevención de la contaminación en diferentes estados fronterizos.
  • En 1997 se publicó la propuesta ejecutiva nacional del Registro de Emisiones y Trans-ferencias de Contaminantes (RETC).
  • En 1998 se publicó el formato multimedia de la Cédula de Operación Anual, que es el instrumento que provee el insumo de información para el RETC.
  • El estado de Texas ha desarrollado programas con Tamaulipas, Nuevo León, Coahuila y Chihuahua sobre la base de su programa Clean Texas 2000 y Clean Cities. La pre-sencia del INE se ha limitado a los estados de Chihuahua y Tamaulipas, en donde se han presentado relaciones con el gobierno estatal y local (Cd. Juárez) y en Tamaulipas donde se concreta una experiencia similar con la TNRCC, la Universidad Autónoma de Tamaulipas.

Con el objeto de aumentar la cooperación y coordinación con otros Grupos de Trabajo del Programa Frontera XXI y otras entidades involucradas en la prevención de la contamina-ción, se desarrollaron las siguientes actividades:

  • Se realizó y puso en marcha un esquema de cooperación más consistente entre el INE y la PROFEPA en materia de prevención, a partir de marzo de 1998.
  • La industria maquiladora, manifestó, a través de una encuesta sobre sus necesidades de capacitación, el interés por el apoyo de las universidades en temas de residuos peligrosos. Éstas se comprometieron a presentar una contrapropuesta de servicios de ase-soría, en una tercera y última mesa redonda.

El grupo trabajó en el establecimiento de nueve indicadores ambientales, relacionados con las reducciones en el consumo de agua y energía, la generación de residuos peligrosos y la sustitución de disolventes y compuestos orgánicos volátiles, este último específicamente en la cuenca Cd. Juárez - El Paso. El resto de indicadores están relacionados con la efectividad de las acciones de Prevención como talleres, manuales y visitas de asesoría técnica.

 

Grupo de Trabajo de Recursos Naturales

El Grupo de Trabajo de Recursos Naturales se integra en el marco del Programa Frontera XXI en 1996, por acuerdo intersecretarial entre la SEMARNAP y el Departamento del Inter-ior (DOI) de los EUA. En este grupo se integran diversas áreas y dependencias de ambos países. Este Grupo, busca mantener la biodiversidad y conservar, manejar y restaurar de manera sustentable los recursos naturales de la frontera. Para ello, desde sus inicios, identi-ficaron tres áreas de interés para sus trabajos: biodiversidad y áreas protegidas, conserva-ción de bosques y suelos y recursos marinos y acuáticos
En mayo de 1997, en el marco del Programa FRONTERA XXI, se firmó la Carta de Inten-ción entre la SEMARNAP y el Departamento del Interior para fortalecer la cooperación en las áreas naturales protegidas contiguas de la frontera, en dos regiones piloto: 1) California-Arizona, y Baja California-Sonora; y 2) Texas, Chihuahua-Coahuila.

Desde su formación y hasta la fecha, el Grupo ha trabajado con el propósito de mejorar y ampliar la protección de especies y hábitat en la región fronteriza. Al respecto se han reali-zado las siguientes actividades:

  • Identificación del hábitat para especies prioritarias que requieren de protección especial como: el borrego cimarrón, el oso negro, el berrendo y el palo fierro.
  • Se realizaron trabajos de conservación y manejo de los hábitat a través del estableci-miento de 1,639 Unidades para la Conservación, Manejo y Aprovechamiento de susten-table de la Vida Silvestre (UMA's) en los estados de la frontera norte del país.
  • Se instrumentaron trabajos de educación ambiental en la zona fronteriza a través de cursos de capacitación a las comunidades locales en cuanto al manejo y la conserva-ción de los recursos naturales.

Con relación a la conservación y recuperación de especies prioritarias:

  • Se instrumentan proyectos específicos para las especies de fauna: Oso negro, berren-do, borrego cimarrón, lobo mexicano, águila real, jaguar, manatí, cocodrilo, tortuga, ba-llena, vaquita marina, entre otras.
  • Para flora, existen proyectos específicos para orquídeas, cactáceas, palo fierro, agaves y otras.
    Se trabaja también, en la ejecución o realización de proyectos de conservación, recupera-ción y manejo de los humedales fronterizos con organizaciones no gubernamentales, insti-tuciones de investigación, de educación superior, gobierno estatal, municipal y organizacio-nes no gubernamentales extranjeras.
Este grupo ha trabajado para establecer mecanismos para aumentar la base de conoci-mientos científicos a con el fin de sustentar un mejor manejo y protección de los recursos naturales. Al respecto:
  • Se financiaron 7 estudios de especies y hábitat en la frontera.
  • En 1996 se elaboró el estudio base para el establecimiento de un Área Natural Protegida (ANP) en Laguna Madre, Tamps.
  • Se realizaron censos aéreos de berrendo en 1997 y 1998 para los estados de Baja Cali-fornia, Sonora y Chihuahua y en 1998 en el estado de Coahuila. Durante los censos se registró la localización geográfica, tamaño y estructura poblacional de los grupos.
  • Se establecieron UMA's para el Oso Negro, en el Estado de Coahuila. Éstas también han establecido programas de monitoreo, vigilancia y manejo del hábitat del Borrego Cimarrón.
  • Especialistas del Museo del Desierto de Arizona, la Universidad Autónoma de Queréta-ro, el Instituto de Ecología de la UNAM., la UNISON y con la Delegación SEMARNAP de Sonora para elaborar programas de investigación, censos, monitoreo y recupera-ción. Se continúa el monitoreo de Mezquite y Palo Fierro.

Con el propósito de mejorar la operación y la administración de las ANP de la región fronte-riza, el grupo ha desarrollado las siguientes actividades:

  • Dos de las 6 ANP de la región, contaban desde 1996 con Programa de Manejo (Reser-vas de la Biosfera Alto Golfo de California - Delta del Río Colorado y El Pinacate - Gran Desierto de Altar).
  • Se elaboraron y publicaron los Programas de Manejo de las Áreas de Protección de Flora y Fauna (APFF) del Cañón de Santa Elena y Maderas del Carmen.
  • Se inició la elaboración del Programa de Manejo de la Reserva Forestal Nacional Sie-rras de los Ajos, Buenos Aires y La Púrica.
  • Cinco de las seis áreas naturales protegidas de la frontera, forman parte de las Áreas Piloto de México y cuentan con plantilla básica de personal, recursos financieros, equi-po de cómputo y vehículos para su administración, protección y conservación.
  • Para la instrumentación de la Carta de Intención se han llevado a cabo dos reuniones, una entre las Reservas de la Biosfera El Pinacate - Gran Desierto de Altar y Alto Golfo de California - Delta del Río Colorado, el Imperial National Wildlife Refuge, Cabeza Prie-ta National Wildlife Refuge y Organ Pipe National Monument, y la segunda, entre las Áreas de Protección de Flora y Fauna Maderas del Carmen y Cañón de Santa Elena, Big Bend National Park y el Big Bend Ranch.

Con el objeto de promover la capacitación sobre el manejo y la planificación de las ANP, el intercambio de experiencias entre el personal de ambos países, las técnicas de evaluación y manejo de recursos, la educación y legislación ambiental, así como las nuevas estrategias de conservación en la frontera este grupo promovió la realización de diversos congresos, conferencias regionales, cursos y talleres.

Con relación a los recursos marinos y acuáticos, este grupo promovió:

  • La inscripción, en 1996, de los humedales de la Reserva de la Biosfera Alto Golfo de Cali-fornia y Delta del Río Colorado, en la lista de humedales de importancia internacional.
  • Se realizan en la actualidad, trabajos para la protección de los humedales.
  • Se hizo la repoblación de pequeños embalses, incluyendo ríos, riachuelos y cuencas.
  • De 1995 a 1998, en los seis estados fronterizos se sembraron cerca de 3.8 millones de crías de peces.
  • Las labores de siembra, han permitido en algunos municipios fronterizos desarrollar el manejo de la piscicultura en estanques y pequeños embalses, siendo los municipios de mayor actividad acuícola:Ensenada, Mexicali, Matamoros, Reynosa, Ascensión, Juá-rez, Manuel Benavides, Guadalupe, Acuña, Hidalgo, Anáhuac, Agualeguas, Melchor Ocampo, China y Treviño, entre otros. Asimismo, principalmente se han visto beneficia-das presas como la Falcón, Marte R. Gómez, La Angostura y La Amistad.

 

Grupo de Trabajo de Residuos Sólidos y Peligrosos

La rápida industrialización y el incremento de la población generaron la necesidad de au-mentar la infraestructura para el manejo de los residuos sólidos y peligrosos en la franja fronteriza. La problemática identificada incluye la transportación ilegal transfronteriza de re-siduos peligrosos, disposición inapropiada de estos, riesgos a la salud y al medio ambiente generados por los sitios de disposición ilegales y abandonados, la necesidad de generar nuevos sitios adecuados para el confinamiento de los residuos y la adecuada operación o clausura de los sitios existentes. En este contexto y bajo los lineamientos del Anexo III del Convenio de La Paz, el Grupo de Trabajo de Residuos Sólidos y Peligrosos del Programa Frontera XXI, estableció como objetivo principal la creación e instrumentación de programas que mejoren la capacidad de manejo de los residuos en ambos lados de la frontera. En el transcurso de los últimos tres años este grupo, con relación al sistema Haztraks, ha llevado a cabo las siguientes actividades:

  • La operación conjunta entre el INE y las Regiones VI y IX de la EPA, del sistema Haz-traks (Hazardous Waste Tracking System).
  • Se actualizó periódicamente el sistema, hasta llegar a la versión 97.1b.
  • Se terminaron los manuales del usuario de dicha versión, y se efectuaron entrenamientos para los usuarios de las delegaciones federales de la Semarnap en los estados fronterizos.
  • En 1997, el INE inició el desarrollo de un Sistema de Rastreo de Residuos Peligrosos (SI-RREP), que incluye el uso del Aviso de Retorno en substitución de las Guías Ecológicas de Exportación para el caso de los residuos generados por la industria maquiladora.
  • Este sistema reemplazará al sistema Haztraks en las dependencias mexicanas involu-cradas, aunque se continuará el intercambio de información entre el INE y la EPA ya que la información de ambos sistemas es compatible entre sí.
  • La operación de SIRREP se inició en noviembre de 1998 en las Delegaciones Federa-les de SEMARNAP en los estados de la frontera norte.
  • Cabe mencionar que en un estudio realizado por la TNRCC, se determinó que la opera-ción de los sistemas SIRREP y Haztraks es la forma más efectiva para rastrear los mo-vimientos de residuos peligrosos entre ambos países.
  • Durante 1997 las maquiladoras retornaron al país de origen aproximadamente 76,808 toneladas (delegaciones de la SEMARNAP en los Estados Fronterizos).
  • Para facilitar la interpretación y manejo de la clasificación de los residuos considerados en las normas de México y los Estados Unidos, se hizo un diccionario para la correla-ción de códigos de residuos de ambos países
Con el propósito de favorecer el fortalecimiento institucional, este grupo promovió:
  • La capacitación de las instituciones involucradas en el control y manejo de los residuos sólidos y peligrosos a través de cuatro cursos en los seis estados fronterizos del país.
A través del mecanismo consultivo entre México y EUA sobre el intercambio de información de sitios nuevos y existentes en la región fronteriza:
  • Se obtuvo la información que permitió al Grupo Intersecretarial sobre Confinamientos de Residuos Peligrosos en la Frontera Norte del País, dar seguimiento y establecer medidas para atender las preocupaciones de los congresos locales.
  • En particular este Grupo de Trabajo dirigió sus esfuerzos a la solución de la problemáti-ca relacionada con la instalación del confinamiento de residuos radioactivos de bajo ni-vel en Sierra Blanca, Texas.
  • Se dieron avances significativos en materia de cooperación ambiental en la frontera y enfatiza la necesidad de establecer mecanismos binacionales para que los temas de in-terés común sean consensados entre los Gobiernos de México y los EUA.

 

Grupo de Trabajo de Prevención de Contingencias y Respuesta a Emergencia

México y Estados Unidos reconocieron hace tiempo la necesidad de una cooperación ínti-ma en la prevención de contingencias en las ciudades de la frontera. Este Grupo fue creado para la ejecución de lo dispuesto en el Anexo II del Acuerdo de La Paz y tiene la finalidad de incrementar a nivel local y municipal, la preparación y capacidad de respuesta ante situa-ciones de emergencia en las que se involucren materiales peligrosos, optimizando el uso de recursos de México y Estados Unidos para responder con mayor efectividad ante situacio-nes de emergencia ambiental, que garanticen, principalmente la seguridad de la población y la protección al ambiente. El Grupo se encuentra co-presidido por la PROFEPA en México y por la EPA en Estados Unidos.

Con la creación del Equipo de Respuesta Conjunta (ERC), se iniciaron una serie de activi-dades encaminadas a propiciar la participación de los tres niveles de gobierno y de orga-nismos públicos y privados que atienden emergencias de tipo químico en toda la franja fron-teriza. De estas actividades destacan:
  • La preparación de sistemas de notificación binacional de incidentes.
  • La revisión y modificación, por parte de las diferentes agencias federales de ambos paí-ses, involucradas en la atención de emergencias, del "Plan Conjunto México - Estados Unidos de Contingencias por fugas o derrames accidentales de Sustancias Peligrosas a lo largo de la Frontera".
  • La creación de un subgrupo de trabajo, encargado de analizar la problemática existente para el cruce transfronterizo de personal y equipo para atender una emergencia en el país vecino y de proponer la o las posibles soluciones.
  • Se terminó la traducción del CAMEO (Computer Aided Management of Emergency Operations) al español en los primeros meses de 1998.
  • Se realizaron estudios de Inventarios de Recursos para la Atención de Emergencias en Ciudades Hermanas Mexicanas, en toda la zona fronteriza.
  • Los organismos con capacidad para responder ante una emergencia, obtenidos de di-chos inventarios, fueron, georeferenciados en un sistema computarizado (GIS), en el primer semestre de 1998.
  • Se llevaron a cabo dos talleres de asistencia técnica para las ciudades hermanas.
  • Se han llevado a cabo simulacros de procedimientos de notificación entre las ciudades de Nuevo Laredo/Laredo y en algunas reuniones del Equipo de Respuesta Conjunta.

 

Grupo de Trabajo de Recursos de Información Ambiental

Es importante señalar que la propia comunidad de la frontera se expresó en favor de am-pliar los canales de comunicación y contar con mayor información sobre los fenómenos am-bientales y los esfuerzos institucionales que se realizaron para atenderlos. De esta manera en 1996 y con la presentación del Programa Frontera XXI, los Coordinadores Nacionales decidieron la creación del Grupo de Información Ambiental, cuyo objetivo central fue el de contribuir al logro del desarrollo sustentable en esa región, a través de la difusión de la in-formación ambiental por varios medios. Este Grupo, es coadyuvante con el resto de los Grupos de Trabajo de Frontera XXI en la labor de difusión de la información a fin de propi-ciar un mejor conocimiento de la realidad ambiental fronteriza y alentar la participación pú-blica en la solución de los problemas que se presentan en esta materia.


A partir de que se iniciaron las tareas del Grupo en 1996, éste se concentró en las siguien-tes acciones:
  • Crear una base de información homogénea que permitiera dar seguimiento a los avan-ces en el Programa, así como el impacto positivo de las acciones de estos en el medio ambiente.
  • La elaboración del Reporte de Indicadores Ambientales de la Frontera 1997.
  • Se desarrolló el proyecto de poner a disposición del público, vía Internet, toda la infor-mación del Programa Frontera XXI. Asimismo, en colaboración con la Universidad de San Diego, se puso en marcha el proyecto Ecoweb Fronteriza, que es el desarrollo de un página en Internet para difundir información relevante del medio ambiente fronterizo, sobre acciones, programas, y actores.
  • Se cuenta a la fecha, con el mapeo conjunto de la zona de Cd. Juárez - El Paso, que es una muestra piloto de lo que se pretende realizar a lo largo de los puntos prioritarios de la línea fronteriza.

 

Grupo de Trabajo de Aplicación de La Ley

El Grupo de Trabajo de Cooperación en la Aplicación de la Ley, se creó junto con otros cin-co grupos de trabajo al amparo del Convenio de La Paz, con el propósito fundamental de establecer y posteriormente fortalecer los vínculos necesarios de cooperación binacional entre las instituciones responsables de México y Estados Unidos encargadas de aplicar de forma eficiente y efectiva sus respectivas leyes ambientales. En este sentido, la Procuradu-ría Federal de Protección al Ambiente (PROFEPA) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (U.S. EPA) han colaborado a lo largo de varios años entre sí y con otras entidades y organizaciones involucradas con la protección ambiental, para intensificar las acciones de aplicación de la ley, así como la promoción del cumplimiento de la misma, a efecto de atender y resolver problemas ambientales comunes.

Se considera que el logro más relevante del Grupo de Trabajo a lo largo de tres años, ha sido la integración de los Subgrupos de Trabajo en toda la frontera, con lo cual se han con-solidado equipos que permanentemente están trabajando para dar cumplimiento a los obje-tivos previstos en el Programa Frontera XXI. En cumplimiento al Plan de Trabajo del Grupo de Trabajo de Aplicación de la Ley, los proyectos que lo conforman presentan la siguiente información:
  • En 1998, se realizaron 2, 308 visitas de inspección en la zona fronteriza, de las cuales 37 resultaron en clausuras parciales, 14 en clausuras totales. Además en 1, 814 visitas se aplicaron multas por infracciones leves y 443 visitas resultaron sin infracciones.
  • Desde agosto de 1992 a diciembre de 1998 se realizaron en los 6 estados de la frontera norte 17, 778 visitas de inspección y verificación, de las cuales, se derivaron 541 clau-suras parciales, 140 clausuras totales. 13, 579 visitas tuvieron infracciones leves y 3, 518 resultaron sin infracciones.
  • Se llevaron a efecto acciones de cooperación binacional en diversas investigaciones e inspecciones conjuntas, como la desarrollada en el puente internacional Isleta - Zarago-za; o el caso de las llantas en el Ejido de Jacumé, en Tecate, Baja California.
  • Se realizaron esfuerzos para fortalecer la cooperación interinstitucional con las SCT, SHCP y SECOFI con las agencias estadounidenses de ADEQ, U.S.EPA y U.S. Cus-toms para el uso de etiquetas y carteles de identificación en los embarques de materia-les y residuos peligrosos.
  • Se incrementó la participación de las agencias federales, estatales y locales en ambos lados de la frontera.
Respecto a la asistencia en casos específicos de aplicación de la ley, la EPA, Profepa y DOJ:
  • Iniciaron el proceso de identificar y analizar diferentes mecanismos para la facilitar la coordinación en la atención de asuntos específicos relacionados con la aplicación y cumplimiento de la normatividad ambiental.
  • En 1997, las agencias citadas y autoridades canadienses iniciaron un análisis de temas legales relacionados con el intercambio de información en apoyo a la cooperación en la aplicación de la legislación, dentro del Grupo de Trabajo para Norteamérica de Aplica-ción de la Ley Ambiental.
Los subgrupos regionales han venido cooperando en la atención de problemas como:
  • El generado por la importación a México del material denominado Sea- Soil.
  • El relacionado con la empresa Alco Pacífico de México, S.A. de C.V.
  • El tráfico hormiga en la importación a México de tambos vacíos que contuvieron mate-riales o residuos peligrosos.
  • El reciclaje de 50 toneladas de escoria de aluminio almacenada en Chihuahua.
    Por lo que se refiere al intercambio de información sobre resultados de las acciones de apli-cación y cumplimiento de la ley:
  • La PROFEPA y la EPA han estado proporcionando reportes semestrales sobre accio-nes de aplicación de la ley en la frontera, incluyendo un informe estadístico y la descrip-ción de algunos de los casos más graves.
  • Se descubrieron a los responsables de la exportación ilegal a México de residuos peli-grosos provenientes de Estados Unidos.
  • Se conocieron los sitios de reciclaje, tratamiento y disposición final de residuos peligro-sos autorizados en Estados Unidos y México.
  • Se realizaron diversas reuniones informativas con los transportistas mexicanos sobre las disposiciones legales de ambos países, particularmente, sobre los requisitos de pó-lizas de seguros y fianzas para transportistas de residuos peligrosos.
Con relación a la capacitación:
  • Se efectuaron 10 cursos en los que participó personal de los estados fronterizos; de estos eventos, 6 se realizaron en forma conjunta con EPA, habiéndose capacitado a un total de 247 personas.
  • Se entregó en 1997, la ultima revisión del "Manual sobre el movimiento transfronterizo de residuos peligrosos".

Sobre la realización de auditorías ambientales y cumplimiento voluntario:

  • En el período 1996-1997, 18 maquiladoras llevaron a cabo auditorias ambientales de-ntro del programa de PROFEPA y otras 30 formalizaron sus Planes de Acción.
  • PROFEPA y EPA, presentaron sus programas de cumplimiento voluntario, en marzo de 1997, en El Paso, Texas.
  • En septiembre de 1997 en Washington, D.C., ambas agencias realizaron una conferen-cia sobre auditoría ambiental y cumplimiento voluntario para los sectores industriales.
  • La EPA finalizó la producción de un video, el cual presenta el enfoque de la auditoría ambiental como una herramienta para asegurar el cumplimiento e identificar las oportu-nidades para la prevención de la contaminación.
  • En 1998, la EPA y PROFEPA desarrollaron y distribuyeron materiales de promoción bilingüe de cumplimiento.

El Subgrupo de Aplicación de la Ley sobre Vida Silvestre en el período correspondiente a 1996 y 1997, en materia de flora y fauna:

  • Se llevaron a cabo en los estados fronterizos 221 inspecciones CITES; a 432 autoriza-ciones; a 1,592 pasajeros que cruzaron la frontera, lo cual hizo un total de 2,245 ins-pecciones.
  • En materia fitosanitaria realizaron un total de 68,828 inspecciones.

 

Grupo de Trabajo de Salud Ambiental

El propósito del grupo es atender las necesidades de salud ambiental para reducir las expo-siciones y otros factores asociados a las tasas de morbilidad y mortalidad en la región fron-teriza. Un logro importante del grupo de trabajo ha sido el atraer la atención de autoridades locales y estatales de salud, hacia la importancia de las actividades de monitoreo biológico en la identificación de efectos en la salud por contaminantes ambientales.

Con relación al trabajo realizado para mejorar la capacidad de las dependencias ambienta-les y de salud estatales, locales e indígenas, para evaluar las relaciones entre la salud hu-mana y la exposición ambiental a través de vigilancia, monitoreo e investigación:
    • Dentro del Proyecto de Identificación de la Exposición a Plomo y Reducción del Riesgo, se estudiaron las ciudades de Tijuana, BC; San Luis Río Colorado y Agua Prieta, Son; Palomas, Ascensión, y Cd. Juárez, Chih., por grupos de población de niños de edades infantil; preescolar y escolar y se obtuvieron muestras de sangre de 1,600 en Tijuana, BC; en San Luis Río Colorado y Agua Prieta, Son; 220 en Palomas, 270 en Ascensión, y 200 muestras en Cd. Juárez, Chih.
    • Dentro del Proyecto de Defectos de Tubo Neural se ha desarrollado para los 6 estados de la frontera el Sistema de Vigilancia Epidemiológica.
    • Se fortaleció la normatividad en cuanto a la vigilancia de estos padecimientos (defectos del tubo neural) con la realización de un nuevo manual y se ha incrementado la capaci-dad de respuesta de los epidemiólogos jurisdiccionales y estatales mediante cursos de capacitación.
    • Dentro del Proyecto de Sistema de Información Geográfica en Salud Ambiental se cuenta con mapas catalogados con información agropecuaria, forestal y de densidad poblacional de la zona fronteriza.
    • Se otorgaron cuatro becas a trabajadores de salud pública de la región de la frontera para realizar estudios de maestría en epidemiología en el Instituto Nacional de Salud Pública.
    • Se impartieron seis cursos de corta duración de 20-40 horas del lado de la frontera mexicana cubriendo temas de evaluaciones epidemiológicas ambientales y brotes de enfermedades ocupacionales, epidemiología ocupacional, higiene industrial, epidemio-logía de defectos del tubo neural y vigilancia de intoxicaciones por plaguicidas.
    • Se estableció la colaboración entre participantes en el programa del Centro Fogarty para entrenamiento en salud ocupacional y ambiental.
    • Fueron otorgados financiamientos para dos grupos de investigadores con base universi-taria en proyectos prioritarios, incluyendo la aplicación de GIS para patrones de uso de plaguicidas y la evaluación de niveles de plomo en Ciudad Juárez.
    • Se abrió el Centro Toxicológico de Hermosillo, Sonora.
    • Se asignó un espacio para el Centro Toxicológico en el área de urgencias del Hospital General de Cd. Juárez, Chihuahua y se han asignado 3 plazas de médicos para el mismo. Se ha donado un equipo de cómputo por parte de los Servicios de Salud de los Estados Unidos.
    • Se impartió un curso sobre intoxicaciones en Hermosillo, Sonora al que asistieron 111 médicos, entre ellos tres involucrados con el nuevo Centro Toxicológico.
    • Se organizó el Curso Internacional de Toxicología Clíni

 

Gobiernos de los estados

Por disposición de la ley ambiental, se establece que la responsabilidad de los gobiernos de los estados, en asuntos ambientales de los municipios limítrofes, sea limitada. Por lo ante-rior, la mayoría de los gobiernos de los estados habían tenido un papel muy reducido en asuntos ambientales fronterizos. Sin embargo, la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente, contempla en su Capítulo II, artículos del 4 a 14, la distribución de competencias y coordinación ha facilitado que en los últimos años, se haya visto un aumen-to en el interés de dichos gobiernos estatales en participar activamente en las acciones rela-tivas a la problemática ambiental fronteriza. Para ello, cada estado fronterizo ya cuenta con una dependencia ligada a la situación fronteriza.

 

Tabla 11.3. Relación de las dependencias ambientales estatales fronterizas
y sus principales funciones.

Estado

Dependencia

Competencia en la frontera

Baja California

Dirección de Ecología

Emisiones a la atmósfera de fuentes de área y fijas, estudios de impacto ambiental, apoyo a municipios en áreas de gestión ambiental y educación

Sonora

Dirección General de Normatividad Ecológica y Control de Programas

Educación y promoción del desarrollo de reglamentos municipales de ecología

Chihuahua

Departamento de Ecología

Apoyo a municipios en áreas de gestión ambiental y educación

Coahuila

Dirección de Ecología

Apoyo a municipios en áreas de gestión ambiental y educación

Nuevo León

Subsecretaría de Ecología

Apoyo a municipios en áreas de gestión ambiental y educación

Tamaulipas

Dirección de Ecología

Apoyo a municipios en áreas de gestión ambiental y educación

Fuente: Instituto de Información de la Frontera, INFOMEXUS, 1999.

 

El caso del estado de Baja California destaca, sobre los otros estados fronterizos, a que es el único estado que realiza acciones de inspección y vigilancia en materia de emisiones a la atmósfera de fuentes de áreas y fijas, en los municipios fronterizos.

La condición de que sus principales ciudades, y con ello la mayoría de su población, se en-cuentran dentro del la franja fronteriza, sin duda es un factor que distingue a Baja California con respecto a los otros estados fronterizos. Así mismo, hay que destacar la situación del estado de Coahuila, donde la legislación estatal municipal requiere explícitamente que to-dos los municipio cuenten con un departamento de ecología.

Todos los estados fronterizos han apoyado los esfuerzos de descentralización que la SE-MARNAP ha desarrollado a través del INE, junto con el programa de Fortalecimiento de la Frontera Norte. Los anteriores son complementados por programas de educación. Por ejemplo, el estado de Coahuila instrumentó el Premio Coahuila Limpio, donde se han pre-miado 1,150 clubes ecológicos y 40 ayuntamientos en los últimos 5 años. Por su parte, el estado de Chihuahua, instituyó a partir de 1998, el "Premio Chihuahua al Esfuerzo Ambien-tal" el cuál busca promover la cultura ecológica en el estado.
Los estados fronterizos han aumentado su participación activa en planes y acciones bina-cionales. De estas actividades han surgido planes estratégicos ambientales entre estados fronterizos mexicanos con los estados fronterizos norteamericanos. Destacan los planes entre el estado de Texas con los estados de Tamaulipas, Nuevo León, Coahuila y Chihua-hua, así como el plan entre los estados de Nuevo México y Chihuahua.

El estado de Coahuila ha instrumentado el programa para el ordenamiento ecológico del Estado sustentado con un sistema de información geográfica ambiental. Este sistema cuen-ta con 33 capas de información georeferenciadas. Este mismo estado realizó recientemente adecuaciones a su legislación ambiental, incorporando una consulta ciudadana en el proce-so de modificación.

Los estados de Baja California y Coahuila destacan por la importancia que le dan al Conse-jo Ecológico Estatal. Mientras que en todos los estados fronterizos existe esta figura para apoyar el desarrollo e instrumentación de programas ambientales. En dichas entidades, los Consejos operan con mayor intensidad.

 

Conferencia de los diez estados fronterizos (México-Estados Unidos)

Con el propósito de atender asuntos comunes y establecer compromisos de trabajo entre los estados vecinos y las ciudades hermanas de ambos lados de la frontera México-Estados Unidos en materia ambiental, se han reunido, de manera periódica, desde el mes de no-viembre de 1996, los funcionarios de los diez estados fronterizos de dichos países. Entre otros temas, en dichas reuniones se discuten asuntos relacionados con la seguridad y las contingencias ambientales. A la fecha se han llevado a cabo cinco reuniones, las cuales se describen en la siguiente tabla.

 

Tabla 11.4. Reuniones de los 10 Estados Fronterizos, México-Estados Unidos

Lugar

Fecha

Documento Generado

Austin, Texas

Noviembre 1996

Resultado de la reunión de los diez estados, un acercamiento regional del ambiente de la frontera México-Estados Unidos.

Saltillo, Coah.

Junio de 1997

Conclusiones de la sesión de control ambiental, XV Conferencia de Gobernadores Fronterizos.

Baja California

Noviembre 1997

Resultado de la reunión de miembros de gabinete y titulares de medio ambiente de los 10 estados fronterizos México-Estados Unidos.

Brownsville, Texas

Junio de 1998

Sesión de trabajo de los diez estados.

Saltillo, Coah.

Octubre 1998

Una aproximación regional al medio ambiente de México y los Estados Unidos.

 

Reuniones de enlace entre la SEMARNAP y los seis estados de la frontera norte de México

En las reuniones de Coordinadores Nacionales del Programa Frontera XXI que se celebra-ron durante 1997 y 1998, funcionarios de las Secretarías de Desarrollo Urbano y Ecología de los seis estados fronterizos, establecieron una comunicación directa con las autoridades federales ambientales de ambos países, a través de la cual, solicitaron una participación más activa dentro de dicho programa. Como respuesta a dicha demanda, se celebraron una serie de reuniones de enlace con resultados satisfactorios.

La primera de dichas reuniones, celebrada en junio de 1998, los estados fronterizos asu-mieron el compromiso de generar una estructura de coordinación que les permita estar pre-sentes en los nueve Grupos de Trabajo de Frontera XXI. Al mismo tiempo, se definió una agenda de trabajo, la cual incluyó los siguientes temas:

  • Planeación del desarrollo sustentable en las ciudades.
  • Situación del financiamiento para el fortalecimiento institucional del Programa Ambiental de la Frontera Norte.
  • Oferta-demanda de descentralización.
  • Vigilancia de las descargas de aguas residuales.
  • Calidad del aire y su vinculación con salud ambiental.
  • Residuos sólidos industriales y esquemas de promoción para infraestructura de resi-duos biológico-infecciosos.
  • Programas de acción de aprovechamiento sustentable de vida silvestre

En la segunda reunión, efectuada en agosto de 1998, se abordaron los primeros tres temas de la agenda propuesta, se acordó realizar una serie de tareas entre las que se incluía la cuantificación de los recursos federales y estatales que se canalizan a la frontera, así como la realización de talleres específicos con los siguientes temas:

  • Oferta-demanda de descentralización.
  • Establecimiento de las prioridades estatales.
  • Desarrollo urbano sustentable.

Durante la tercera reunión de enlace con los estados fronterizos se acordó:

· El compromiso de la SEMARNAP de elaborar dentro de un plazo de seis meses, con la colaboración de las delegaciones estatales de dicha dependencia, una propuesta de mecanismos de participación coordinada con los gobiernos estatales para la elabora-ción y revisión de las agendas de prioridades estatales.
· Desarrollar un programa para la minimización de residuos peligrosos en fuente en zo-nas prioritarias.
· Elaborar, por parte de la SEMARMAP, en un plazo de dos años, una reglamentación del Capítulo II de la Ley del Equilibrio Ecológico y Protección Ambiental que precise la distribución de competencias tomando a los estados mexicanos de la frontera norte como modelo; en tanto los estados se comprometen a solicitar que se incorpore a las agendas de discusión del Instituto Nacional de Ecología del próximo año, la definición de residuos de baja peligrosidad.
Con el propósito de presentar una idea clara del interés que, los gobiernos de los estados de la frontera norte, le proporcionan al cuidado del medio ambiente y los recursos naturales, se presentarán a continuación los organigramas de las Secretarías de Desarrollo Urbano y Ecología de dichos estados.

 

Organigrama de la Dirección General de Ecología del Estado de Baja California

Teléfono: (01-66) 24-20 –95, Fax: (01-66) 24-20-95

 

Secretaría de Infraestructura Urbana y Ecología del Estado de Sonora

Teléfono: (01-62) 13-19-66, Fax: (01-62) 13-19-66

 

Secretaría de Desarrollo Urbano y Ecología Chihuahua

Teléfono: (01-14) 10-64-40, Fax:(01-14) 10-64-40

 

Secretaría de Desarrollo Social del Estado de Coahuila, Dirección General de Ecología:

Teléfono: (01-84) 14-92-13, Fax: (01-84) 14-92-13

 

Secretaría de Desarrollo Urbano y Obras Públicas del Estado de Nuevo León, Subsecretaría de Ecología

Teléfono: (01-8) 3-31-31-64 / 3-31-31-94 / 3-31-32-76, Fax:( 01-8) 3-31-31-64

 

Secretaría de Desarrollo Urbano y Ecología del Estado de Tamaulipas,
Dirección General de Recursos Naturales y Medio Ambiente

Teléfono: (01-131) 2-84-54 ext. 223, Fax: (01-131) 2-84-54

 

Gobiernos municipales

Un punto que resalta al analizar los municipios fronterizos es la gran diversidad existente que se manifiesta de múltiples formas, desde sus características de terreno y clima, hasta las actividades humanas que le dan vida. Esta diversidad no puede ser mayor en la forma en que las diferentes comunidades han venido enfrentado el reto del mejoramiento y pro-tección al ambiente.

El marco normativo mexicano proporciona pocas áreas de injerencia directa a los munici-pios. En el caso de los municipios fronterizos, sobre todo los limítrofes con Estados Unidos, la federación tiene la mayoría de las responsabilidades. Sin embargo, la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección Ambiental, contempla en su Capítulo II, artículos 4 al 14, la distribución de competencias y coordinación con diferentes niveles de gobiernos, situa-ción que ha permitido que los gobiernos municipales se tornen responsables ante otras ins-tancias de gobierno, de la aplicación de la normatividad. Caso en turno es el manejo y dis-posición de residuos sólidos no peligrosos.

En materia de agua, en algunos casos son responsables de regular los criterios de usos de agua y descarga de las aguas servidas a las redes colectoras, así como su tratamiento an-tes de ser vertidas en cuerpos receptores y destinadas a otros usos. En otros ámbitos, la contaminación visual y ruido son competencia de los municipios, así como el ordenamiento ecológico y uso del suelo. En relación con el aire, los municipios fronterizos pueden, en la medida de su capacidad, como en el resto de casos de responsabilidad, tomar el liderazgo para el control de emisión de vehículos particulares y comerciales que no estén definidos bajo la responsabilidad estatal ó federal.

Estas responsabilidades, en general, han sido rebasadas en la mayoría de los casos, con algunos esfuerzos muy serios para reducir el rezago. Sin embargo, estos esfuerzos aún quedan cortos como respuesta a las necesidades existentes y de mediano plazo. Los muni-cipios, aun los más grandes, cuentan con pocos recursos económicos que les permitan ha-cer frente a los compromisos, más allá de administrar el funcionamiento de las ciudades.

En la gran mayoría de los municipios, las zonas rurales son excluidas de programas am-bientales, bajo la impresión que el problema esta únicamente ligado a las zonas urbanas. Aún las zonas semiurbanas tienen que competir fuertemente por recursos para atender sus necesidades básicas de operación.

 

Tabla 11.5. Resumen de la estructura administrativa ambiental de los municipios de prioridad uno

Municipio

Dependencia

Reglamento municipal
de ecología

Tijuana, B.C.

Dirección de Ecología

En proceso

Mexicali, B.C.

Dirección de Ecología

San Luis Río Colorado, Son.

Dirección de Desarrollo Urbano y Ecología

En Proceso

Nogales, Son.

Dirección de Ecología

En proceso

Naco, Son.

-

No

Agua Prieta, Son.

-

No

Ascensión (Palomas), Chih.

Dirección de Ecología

No

Juárez, Chih.

Dirección de Ecología y Protección Civil

Ojinaga, Chih.

-

No

Acuña, Coah.

Dirección de Ecología

Piedras Negras, Coah.

Dirección de Ecología

Nuevo Laredo, Tamps.

Dirección de Ecología

Reynosa, Tamps.

-

No

Matamoros, Tamps.

Dirección de Ecología

Fuente: Instituto de Información de la Frontera, INFOMEXUS, 1999.

 

Organizaciones internacionales

Como parte del Tratado de Libre Comercio de Norte América (TLCNA), se firmaron los Acuerdos Paralelos en Materia Ambiental. Dentro de tales acuerdos, se crean dos institu-ciones binacionales cuya misión principal es apoyar el desarrollo de infraestructura en la frontera que ayude a remediar y prevenir el deterioro ambiental. Dichas instituciones son la Comisión de Cooperación Ecológica Fronteriza (COCEF) y el Banco de Desarrollo de Norte América (BANDAN). Ambas instituciones tienen definida su área de influencia en la zona fronteriza que define el Acuerdo de La Paz.

También, en dicho acuerdo, se creó la Comisión de Cooperación Ambiental (CCA) en la que participan los tres países (Canadá, Estados Unidos y México). La CCA fué creada para tratar las preocupaciones ambientales regionales, así como para ayudar a prevenir los con-flictos comerciales y ambientales potenciales y promover la aplicación efectiva de la legisla-ción ambiental.

Comisión de Cooperación Ecológica Fronteriza (COCEF) - Es una institución binacional, cuya función principal es la promoción, diseño y certificación de infraestructura ambiental en la frontera. Para ello, se han establecido los criterios de certificación de proyectos que se centran en aspectos técnicos, financieros, ambientales y de participación de la comunidad.

Hasta finales de febrero de 1999, la COCEF había certificado 26 proyectos de los cuales 12 son proyectos del lado mexicano de la franja fronteriza. De los proyectos certificados en México, únicamente en dos ya se completó su primera etapa y está en operación, mientras otros 7 se encuentran en proceso de construcción.

De los proyectos certificados para México, 9 corresponden al agua y/o tratamiento de aguas residuales y tres, se refieren al manejo y disposición de residuos sólidos municipales. Las comunidades que tiene proyectos certificados por la COCEF son:

 

Tabla 11.6. Tipo y cantidad de proyectos certificados por la COCEF del lado mexicano

Ciudad

Tipo de proyecto certificado

Número de proyectos

Tijuana

Tratamiento de aguas residuales

2

Ensenada

Tratamiento de aguas residuales

1

Mexicali

Saneamiento de aguas servidas

1

Puerto Peñasco

Relleno sanitario municipal

1

Nogales

Abastecimiento de agua potable

1

Naco

Agua y agua residuales

1

Agua Prieta

Relleno sanitario municipal

1

Cd. Juárez

Tratamiento de aguas residuales

1

Reynosa

Saneamiento de agua servidas

1

Matamoros

Tratamiento de aguas residuales

Manejo y disposición de residuos sólidos

1

1

Fuente: COCEF-BANDAN, Informe de Avance, Invierno 1998/99.

 

La COCEF, además de la certificación, busca ofrecer programas de asistencia técnica a las comunidades fronterizas para promover la preservación y el mejoramiento del medio am-biente a lo largo de la franja fronteriza. Con esto se pretende acercar el crecimiento que ex-perimenta la frontera hacia un desarrollo sustentable.

La COCEF tiene como sus áreas prioritarias para ofrecer asistencia técnica y certificación de proyectos las siguientes:

· Contaminación del agua.

· Tratamiento de aguas residuales.

· Manejo de desechos sólidos municipales.

· Temas relacionados.

Los potenciales proyectos de contaminación del agua pueden incluir, aunque no se limitan a:

· Potabilización del agua.

· Sistemas de abastecimiento de agua.

· Prevención de la contaminación del agua.

· Proyectos que mejoren o restauren la calidad del recurso agua.

Los posibles proyectos de tratamiento de aguas residuales pueden incluir, entre otros:

· Sistemas de recolección de aguas residuales.

· Plantas de tratamiento de aguas residuales.

· Sistemas para el reuso de agua.

· Sistemas para el tratamiento y aprovechamiento de lodos.

Por su parte, los proyectos potenciales para el manejo de desechos sólidos municipales podrían ser:

· Rellenos sanitarios.

· Recolección y disposición de desechos sólidos.

· Reuso, reciclaje o co-generación de energía.

Los proyectos que se incluyen en “temas relacionados” serán aquellos que de alguna mane-ra directa o indirecta correspondan a las tres áreas prioritarias definidas.

Banco de Desarrollo de América del Norte (BANDAN) tiene como función principal facilitar el financiamiento para el desarrollo, ejecución y operación de los proyectos de infraestructu-ra ambiental que hayan sido certificados por el COCEF. Para su operación el Banco, fue capitalizado en partes iguales por ambos gobiernos.

El banco ofrece los siguientes servicios:

· Asistencia para definir estrategias financieras.

· Banco de inversión.

· Préstamos para obras de infraestructura ambiental.

· Administrar los fondos para asistencia técnica.

 

Tabla 11.7. Relación de proyectos certificados por la COCEF
que han recurrido al apoyo financiero de BANDAN

Proyectos con financiamiento del Banco aprobado
y cerrado

Proyectos con financiamiento
del Banco aprobado

Proyectos con financiamiento
en desarrollo

Cd. Juárez, Chihuahua:

Plantas de tratamiento de aguas residuales.

Naco, Sonora:

Agua y aguas residuales

Tijuana, Baja California :

Sistema paralelo

Rehabilitación de la planta de tratamiento

Agua Prieta, Sonora:

Relleno sanitario municipal

Puerto Peñasco, Sonora:

Relleno sanitario municipal

Matamoros, Tamaulipas :

Proyecto de residuos sólidos municipales

Nogales, Sonora :

Abastecimiento de agua potable Fase I

Mexicali, Baja California :

Proyecto de saneamiento

Reynosa, Tamaulipas :

Saneamiento integral

Fuente: COCEF-BANDAN, Informe de Avance, Invierno 1998/99.

 

Existen dos proyectos certificados por la COCEF que no requieren del financiamiento del Banco, esto proyectos son la planta de saneamiento en el parque Industrial FINSA en Mata-moros, Tamps. y la planta de tratamiento de aguas residuales de Ecoparque en Tijuana, BC.

Adicionalmente a las instituciones creadas a raíz del TLCAN, por más de 100 años ha exis-tido lo que hoy se conoce como la Comisión Internacional de Límites y Aguas (CILA). La Comisión esta formada por dos secciones, la sección mexicana y la sección norteamerica-na. El CILA tiene como misión instrumentar los tratados relacionadas con la frontera y las aguas internacionales. Entre las funciones especificas de CILA se tiene:

· Vigilar el cumplimiento del límite internacional de aguas según acuerdo respecto la línea fronteriza de Estados Unidos de América y México.

· Administración de los recursos hidráulicos comunes a los dos países, fundamentalmen-te en los Ríos Bravo y Colorado.

· Coordinar y supervisar la realización de los proyectos de saneamiento con participación de los dos países.

Organizaciones civiles (no gubernamentales)

La atención a la problemática ambiental de cualquier región, para ser exitosa, requiere de la participación de toda la sociedad. En la frontera, las organizaciones civiles han alcanzado espacios de acción cada vez más relevantes. Es conveniente destacar el número creciente de organizaciones, que se crean con el objetivo primordial de participar en la búsqueda de soluciones reales a los retos de la preservación del medio ambiente.

Los grupos civiles cuentan muchas veces entre sus miembros con académicos, lo cual po-tencialmente fortalece las acciones de los grupos. Existe una variedad significativa de gru-pos, desde los que únicamente buscan atender problemáticas concretas, ya sea de algún medio (aire, agua, etc.) o de una región en particular.

 

Tabla 11.8. Número de grupos civiles ambientalistas en la frontera norte

Ciudad

Número de grupos
ambientalistas

Ensenada, B.C.

10

Mexicali, B.C.

10

Playas de Rosarito, B.C.

2

Tijuana, B.C.

14

Agua Prieta, Son.

2

Cananea, Son.

2

Magdalena de Kino, Son.

1

Nogales, Son.

3

San Luis Rio Colorado, Son.

2

Cd. Juárez, Chih.

13

Acuña, Coah.

1

Piedras Negras, Coah.

2

Matamoros, Tamps.

3

Reynosa, Tamps.

1

Río Bravo, Tamps

1

Fuente: Instituto de Información de la Frontera, INFOMEXUS , 1999.

La mayoría de los grupos están concentrados en las ciudades más grandes de la frontera. En el anexo 10, se presentan los nombres de los grupos civiles que se han detectado y para los cuales fue posible obtener su dirección. Únicamente se incluyen los grupos cuya base y operación están dentro de la franja fronteriza. Existen varios grupos civiles ubicados en estados fronterizos y fuera de los mismos que realizan trabajos en dicha región.

El número de grupos de la sociedad civil organizada que se encuentran trabajando de manera activa en diversos municipios fronterizos, se presenta en la tabla 11.8.

En el anexo nueve se presenta una lista detallada con el nombre y la dirección de estas organizaciones. En este cuadro no se incluye una organización por estar ubicada fuera de la franja fronteriza, pero que se encuentra en dicha lista dado que parte de su esfuerzo se concentra en la frontera (Hermosillo).

Cabe reconocer también que los esfuerzos gubernamentales a través de los recientemente creados organismos ambientales internacionales, han fomentado la participación ciudadana por medio de grupos organizados. Al respecto, cabe mencionar a la Comisión de Coopera-ción Ecológica Fronteriza y la Comisión de Cooperación Ambiental, ambas nacidas a raíz del Tratado de Libre Comercio de Norte América.

Las acciones que se han realizado como parte del funcionamiento normal de estas Comi-siones, demuestran la importancia de la participación ciudadana en la discusión de los pro-blemas ambientales y de las iniciativas derivadas de esa participación.

 

Acceso a la información

El desarrollo industrial de algunas regiones de la frontera ha provocado un creciente aumento de interés sobre lo que sucede en la zona fronteriza. A partir de la firma del Tratado de Libre Comercio de Norte América, este interés ha sido mucho mayor. De esta forma, un número de instituciones de investigación, tanto de gobierno como académicas y grupos civiles, han generado una cantidad sin precedentes de datos e información sobre el medio ambiente fronterizo.

Sin embargo, son pocos los inventarios de información y bases de datos que permitan iden-tificar y atender las necesidades más urgentes de demanda informativa. De hecho, como se menciona en el Capítulo 1, los esfuerzos para el desarrollo de este reporte son coordinados por la sección mexicana del Grupo de Trabajo de Información Ambiental del Programa Frontera XXI y es necesario incrementar los esfuerzos para recopilar e integrar la informa-ción disponible.

El INE instrumentó en 1997 un proyecto tendiente a promover la capacidad institucional de la región fronteriza. Para ello llevó a cabo varios cursos de capacitación en Tijuana, Cd. Juárez y Matamoros. Los cursos fueron en materia de calidad del aire, se pretende contar con centros de información ambiental fronteriza en cuatro ciudades fronterizas donde ope-ren nódulos de las universidades estatales. Las ciudades seleccionadas son Tijuana, Noga-les, Cd. Juárez y Reynosa.

A últimas fechas, se han iniciado varios trabajos, la mayoría de ellos, directa o indirectamen-te, bajo los auspicios del Programa Frontera XXI. Los esfuerzos gubernamentales binacio-nales se han centrado en la generación de los indicadores ambientales para la región fron-teriza a propuesta de cada uno de los grupos de trabajo del programa referido. De manera adicional, se realizaron foros de consulta anterior a la publicación, para recibir las propues-tas de los grupos interesados en el medio ambiente de la zona fronteriza.

 

Tabla 11.9. Resumen de las reuniones de consulta de presentación de los indicadores ambientales

Ciudad

Reunión de consulta previa

Reunión de consulta de presentación

Tijuana

25 de Agosto, 1997

28 de septiembre de 1998

Mexicali

26 de Agosto, 1997

1 de octubre de 1998

Juárez

28 de Agosto, 1997

23 de octubre de 1998

Saltillo

3 de Septiembre, 1997

22 de septiembre de 1998

Monterrey

3 de Septiembre, 1997

23 de septiembre de 1998

Cd. Victoria

5 de Septiembre, 1997

21 de Septiembre de 1998

Fuente: Instituto de Información de la Frontera, INFOMEXUS, 1999.

 

Además de los indicadores, existen esfuerzos para facilitar el acceso a la información am-biental fronteriza. Entre estos esfuerzos se encuentra el CICA que ofrece información sobre la calidad del aire en la frontera, el proyecto ECOWEB que elaboró una página de Internet, la cuál sirve como enlace, ofreciendo un resumen sobre los lugares enlazados para facilitar las búsquedas, a información relacionada con asuntos ambientales Fronterizos. El interés para el desarrollo de este reporte, también obedece al compromiso de promover el acceso a la información sobre la frontera, por parte de la sección mexicana del Grupo de Trabajo de Recursos de Información Ambiental.

De forma adicional a los antes señalados, hay diversos esfuerzos de grupos civiles para la generación y divulgación de la información. Existe al menos un grupo en las ciudades fron-terizas más importantes, donde algunas de sus funciones u objetivos tienen que ver con acceso a la información. Por ejemplo, se tiene en Tijuana al grupo Proyecto Fronterizo de Educación Ambiental; en Nogales, al Centro de Investigación y Estudios Ambientales (Gru-po Dignidad); en Cd. Juárez, al Instituto de Información de la Frontera México/Estados Uni-dos INFOMEXUS) y en Matamoros, la Comunidad Ecológica de Matamoros. De forma complementaria, algunos grupos o asociaciones binacionales trabajan para promover el acceso a la información ambiental. Dentro de éstos se puede resaltar al programa INCITRA, el cual es un centro de información y recursos especializado en temas de desarrollo susten-table en los estados fronterizos de México y de los Estados Unidos y tiene como uno de sus objetivos principales, servir de apoyo para la identificación, recolección y distribución de in-formación legal, científica y académica presentada de una manera accesible.

 

 

 

Periférico 5000, Col. Insurgentes Cuicuilco, C.P. 04530, Delegación Coyoacán, México D.F.
Última Actualización: 27/08/2007